Extracts from Arab Biographies by Ibn Khallikan ( CE). Ibn Khallikan undertook work on his dictionary whilst acting as a man of the law in Damascus and then in Cairo. From to and also after , he was. Ibn Khallikan’s biographical dictionary / tr. from the Arabic by Bn Mac Guckin de Slane. Main Author: Ibn Khallikān, Related Names: Slane, William.
|Published (Last):||13 June 2012|
|PDF File Size:||14.17 Mb|
|ePub File Size:||13.91 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
This Askar could not write correctly and knew nothing except commerce. He who bears the weight of love is soon fatigued. He was, besides a prolific poet, gifted with original thoughts.
I send my friend to you—. Discover some of the most interesting and trending topics of How completely thrown away was that poetry. I placed her at a distance from the heart which loved her. His poetical works were united by him in a compendium to which he gave the title The Abodes Where Striking Thoughts Abound. He called himself the doubly imprisoned captive in allusion to his voluntary confinement, and the loss of his sight. Encircled with its noble endowments, it offered, throughout all its tracts, a profusion of riches to the world.
A wretch so versed in lewdness!
The latter was apprenticed by his mother to a druggist, where he was seen by Ab Osama Waliba, who being pleased with his disposition said to him: Than your eyes are of their tears. Its dark locks and crown turning gray. The pages are full of accounts of individuals who have risen to or fallen from power by intrigue or force, of leaders of military campaigns, of learned men, and of poets.
When Fortune wishes to prove the sage. I read in some book that al-Mamun said: The trees drew near to each other, even closer than friend to friend, and embraced even more tenderly than lovers.
You will cultivate poetry; therefore become my disciple; I will conduct you to eminence. Under a canopy adorned with brilliant stars. When I saw the night drawing towards its end. Love for her came to me before I knew what love was.
In the ardor of my passion. Do you not know that the taste of water may be bad. Being forbidden to do so, he took his seat at the road side and set up as an astrologer.
The cause of his praising her beauty arose when, being on a journey, he passed near some Bedouin Arabs, and Kharka came out from a tent. Some historians have in fact criticized him for his concision in recounting the lives of men eminent for the learning in religious law compared with the many pages he might devote to a poet or a literary man.
The southern gales bore to that place its wine-skins filled with the liquor of the clouds; the meadows drank the wine of the dew, and on the flowers were formed drops like pearls fallen from the string. Here is one of the pieces which he composed during his residence at Medina. Is not its family tree. Reprinted,Johnson reprint Corporation, New York.
There was at Baghdad a man called Ibn Bishran, who was always spreading about stories and rumors. His occupation is not a trifling sport.
The very long Arabic names included contain the genealogy of the person named, and are thus important in a biographical work. To accompany its complaints with mine. The inhabitants of Medina, having heard the first of these pieces, met together and went to Marwan Ibn al-Hakam the Omaiyide, who then governed the city in the name of his relative, Moawia Ibn Abi Sofyan.
Ibn Khallikan’s Biographical Dictionary, Volumes 1 and 2 – World Digital Library
This man belongs to the Tribe of Ozra. His master did not fail to notice his conduct and, having admitted him into his intimacy, he appointed him to a seat in the privy council.
When he pronounced these lines, Sulaiman said to him: It was as if the breath of my sighs had obliged. Dark as musk and, like it, fragrant of smell. It is said that he was impotent, incapable of having intercourse with a woman or of begetting children. Ibn Adlan communicated to me the following piece, which the poet had composed on a dark-colored Abyssinian girl with whom he was in love:.
He married in CE.
Ibn K̲h̲allikān – Brill Reference
According to another statement, khallkan gave himself out for a descendant of the Jew Samauwel Ibn Asdya, the lord of the castle called al-Ablak, him who acquired such renown for his good faith. Lord Byron, British Romantic poet and satirist whose poetry and personality captured the imagination…. He talks to us of the heavens. Abu Bakr Ibn Baki.
This celebrated poet, Abu Firas Hammam of the khallkan of Tamin, was generally known by the name al-Farazdak and by his fellowship with Jarir. Biography, form of literature, commonly considered nonfictional, the subject of which is the life of an individual. Jamil and Buthaina, who was surnamed Omm Abd al-Malik, both belonged to the tribe of Ozra; beauty and true love abounded in that tribe: Khallikan restricted his coverage to those persons who held a conspicuous place in the Muslim world.
So that you tell me what I am to do. Kgallikan mother of al-Farazdak brought into the world. Help us improve this article! And it found a lasting abode in a heart till then empty.